In an effort to bring Yiddish and German closer, graduate students at Columbia University organized two workshops to foster collaboration between the languages and to conduct a sample lesson. This session highlights the first programmatic steps taken to 1) overcome the isolation of Yiddish within the Germanic department; 2) explore how Yiddish could be integrated into the Germanic language classroom, and vice versa; 3) create resources and strategies for co-teaching of languages that hold close cultural and linguistic ties; 4) evaluate future implications of this interlinguistic collaboration and reimagine the future language classroom. The steps provide the springboard for discussion and generating further ideas. Participants receive materials to adapt for their own use.